(no subject)
Oct. 13th, 2010 12:49 am![[personal profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png)
Вы едете в чужую страну и не знаете ни слова на их языке. Какие четыре слова и четыре фразы вы бы рекомендовали выучить?
А то я еду на родину китайских порнографических мультиков и знаю только "Привет" и "Я люблю тебя". Не, я конечно могу общаться на таком позитиве, но боюсь подобный диалог сведет меня с ума о_О
А то я еду на родину китайских порнографических мультиков и знаю только "Привет" и "Я люблю тебя". Не, я конечно могу общаться на таком позитиве, но боюсь подобный диалог сведет меня с ума о_О
no subject
Date: 2010-10-12 08:55 pm (UTC)а если серьезно - в первую очередь фразы, связанные с транспортом, чтобы не растеряться, если останешься один на один с незнакомым городом. "где метро?", "как проехать на Дерибасовскую?"
no subject
Date: 2010-10-12 08:59 pm (UTC)"В этом транспорте можно пить рисовую водку?"
"Как выйти из этого транспорта?"
no subject
Date: 2010-10-12 09:01 pm (UTC)no subject
Date: 2010-10-12 09:01 pm (UTC)no subject
Date: 2010-10-12 09:02 pm (UTC)"Покажите мне свои сопли!"
no subject
Date: 2010-10-12 09:28 pm (UTC)да!!! %))))
no subject
Date: 2010-10-12 09:10 pm (UTC)no subject
Date: 2010-10-12 09:11 pm (UTC)no subject
Date: 2010-10-12 09:21 pm (UTC)no subject
Date: 2010-10-12 09:25 pm (UTC)no subject
Date: 2010-10-12 09:29 pm (UTC)no subject
Date: 2010-10-12 09:30 pm (UTC)no subject
Date: 2010-10-13 08:04 am (UTC)Там 10-ти слов хватало за глаза, причём не чтобы их говорить, а чтобы читать: выход, вход и т.п.
no subject
Date: 2010-10-13 08:19 am (UTC)no subject
Date: 2010-10-13 08:23 am (UTC)В первый же день, когда селилась, английский вызвал лишь недоумение. Зато на вздох по-русски тут же радостно отреагировали и всё показали и рассказали на моём родном языке. (Я не в гостиницу селилась, а в гостевые комнаты Тьерпарка. Охраник оказался со знанием русского.)
no subject
Date: 2010-10-13 08:28 am (UTC)английский да - не особо практиковали как-то. тем более, я по стране много ездила, вне Берлина в основном народ говорит по-немецки. но ходила я с картой, билеты покупала без проблем (названия прочесть и произнести могу), а еду покупала в супермаркете. в этом случае говорить мне не приходилось :)
no subject
Date: 2010-10-13 08:28 am (UTC)no subject
Date: 2010-10-13 08:34 am (UTC)no subject
Date: 2010-10-12 09:39 pm (UTC)no subject
Date: 2010-10-12 09:44 pm (UTC)no subject
Date: 2010-10-12 09:57 pm (UTC)no subject
Date: 2010-10-13 08:05 am (UTC)no subject
Date: 2010-10-13 08:20 am (UTC)no subject
Date: 2010-10-13 08:24 am (UTC)no subject
Date: 2010-10-13 08:54 am (UTC)no subject
Date: 2010-10-13 08:55 am (UTC)Я перевожу хуже, чем гугл-транслитератор.
no subject
Date: 2010-10-13 10:15 am (UTC)и это не есть хорошо
no subject
Date: 2010-10-13 04:25 am (UTC)я представила: идешь и говоришь "закрыто-открыто, закрыто-открыто"
а на вопрос сколько стоит надо же еще и циферки знать, или ответ не важен? ^_^
no subject
Date: 2010-10-13 05:36 am (UTC)а вообще нет смысла спрашивать, как пройти/проехать, если ты не поймешь, что тебе ответят. то же самое со "сколько стоит?", если ты не знаешь элементарного счета.
поэтому мой минимальный запас такой: "спасибо", "принесите счет" и "я не понимаю". ну и конечно же "мне пива, пожалуйста" :)
no subject
Date: 2010-10-13 05:51 am (UTC)no subject
Date: 2010-10-13 05:52 am (UTC)а также неплохо знать слова "вчера" и "завтра", они тоже не рисуются
"извините" тоже не лишне, мы ж блин вежливые.
ну и цифры, если время позволяет. их всегда можно написать, но гораздо удобнее, когда сразу понимаешь, сколько с тебя хотят )
no subject
Date: 2010-10-13 05:54 am (UTC)no subject
Date: 2010-10-13 07:11 am (UTC)no subject
Date: 2010-10-13 07:20 am (UTC)no subject
Date: 2010-10-13 07:58 am (UTC)no subject
Date: 2010-10-13 08:00 am (UTC)no subject
Date: 2010-10-13 08:25 am (UTC)no subject
Date: 2010-10-13 08:31 am (UTC)no subject
Date: 2010-10-13 09:46 am (UTC)Логично, черт побери!
Date: 2010-10-13 09:56 am (UTC)no subject
Date: 2010-10-13 03:48 pm (UTC)и еще: "где тут фут массаж?"